베트남어로 독지가: 냐 하오 떰
오늘의 표현 한국에서는 연중 보다 연말연시에 자주 마주치게 되는 단어 중 독지가 가 있습니다. 요즘은 기부천사라는 말을 더 많이 쓰지만 독지가라 함은 뜻있는 일에 특별히 마음을 쓰고 도움을 주는 사람을 뜻한다고 합니다. 베트남어로는 한자어를 차용하여 nhà hảo tâm 이라고 쓰고 [냐 하오 떰]이라고 발음합니다. 베트남어로 이 표현·단어 nhà hảo tâm 냐 하오 떰 독지가 베트남어 발음 한국어 발음 첫번째 자 nhà은 집 을 뜻하지만 단어를 구성할 때 한자의 집 가(家, gia) 자와 같은 역할을 하며, 한국어로 [냐]라고 표기하고 표기대로 발음합니다. 두번째 자 hảo tâm은 한자어로 호심, 즉 좋은 마음을 뜻하며, 한국어로 [하오 떰]이라고 표기하고 표기대로 발음합니다. 직역을 하면 좋은 ..
2023.08.16