베트남어로 좌지우지하다: 람 므어 람 조
오늘의 표현 호랑이 없는 굴에 토끼가 왕노릇을 한다는 말이 있습니다. 왕노릇이란 어떤 일을 제 마음대로 다루거나 휘두르는 행위를 말하며, 위세를 부린다거나 좌지우지 한다고도 표현합니다. 베트남어로는 재밌는 표현이 있는데 làm mưa làm gió 라고 쓰고 [람 므어 람 조] 라고 발음합니다. 베트남어로 이 표현·단어 làm mưa làm gió 람 므어 람 조 좌지우지 베트남어 발음 한국어 발음 첫번째 자 làm은 일하다, 만들다 를 뜻하며, 한국어로 [람] 이라고 표기하고 첫소리가 영어의 L과 같음에 주의하며 발음합니다. 두번째 자 mưa는 비 를 뜻하며, 한국어로 [므어] 라고 표기하고 표기대로 발음합니다. 세번째 자 làm은 첫번째 자와 같습니다. 네번째 자 gió는 바람 을 뜻하며, 한국어로 ..
2023.02.17