베트남어로 거기서 거기: 못 찐 못 므어이
2023. 5. 6. 15:00ㆍ표현·단어장
오늘의 표현
두 가지 이상의 사물이나 요소를 비교했을 때 서로 많이 다르지 않고 비슷비슷하다는 말로 거기서 거기 라는 말이 있습니다.
베트남어로는 순 베트남어로 một chín một mười 라고 쓰고 [못 찐 못 므어이]라고 발음합니다.
một chín một mười | 못 찐 못 므어이 | 고만고만하다, 거기서 거기, 비등하다 |
베트남어 | 발음 | 한국어 |
발음
첫번째 자 một은 1 을 뜻하며, 한국어로 [못]이라고 표기하고 표기대로 발음합니다.
두번째 자 chín은 9 를 뜻하며, 한국어로 [찐]이라고 표기하고 역시 표기대로 발음합니다.
세번째 자 một 은 첫자와 같습니다.
네번째 자 mười는 10 을 뜻하며, 한국어로 [므어이]라고 표기하고 표기대로 발음합니다.
단순히 숫자들(1, 9, 1, 10)을 나열한 것이지만 풀이를 하면 하나는 9, 하나는 10 을 뜻하며 9나 10이나 결국 큰 차이가 없다는 의미를 가지게 됩니다.
예시
러시아와 우크라이나의 정찰력: 거기서 거기?
(출처: TTV)
50에 가까운 나이에도 어린 후배와 비등한 외모를 뽐낸 김희선
(출처: VOV)
두개의 스마트폰 모두 비슷한 수준으로 인물과 배경을 분리했다
(출처: GenK)
반응형
'표현·단어장' 카테고리의 다른 글
베트남어로 뛰는 놈 위에 나는 놈: 49 갑 50 (0) | 2023.05.26 |
---|---|
베트남어로 스승의 날: 응아이 냐 자오 비엣 남 (0) | 2023.05.14 |
베트남어로 해방: 자이 퐁 (0) | 2023.04.30 |
베트남어로 인구: 전 소 (0) | 2023.04.28 |
베트남어로 대강: 놈 나 (0) | 2023.04.24 |