최근 세계라면협회(WINA)의 발표에 따르면 베트남은 현재 세계에서 가장 자주 라면 을 먹는 나라라고 합니다.
작년에 이어 2년째 1위 자리를 지킨 것인데 코로나 19의 영향으로 즉석 식품의 소비량이 급증한 것이 가장 큰 원인으로 보입니다.
베트남어로 라면은 순 베트남어를 써서 mì gói 이라고 쓰고 [미 고이]라고 발음합니다.
베트남어로 이 표현·단어
mì gói
미 고이
라면
베트남어
발음
한국어
발음
첫번째 자 mì은 면(노란 면) 을 뜻하며, 한국어로 [미]라고 표기하고 표기대로 발음합니다.
두번째 자 gói는 봉지 를 뜻하며, 한국어로 [고이]라고 표기하고 표기대로 발음합니다.
직역을 하면 봉지면 을 뜻하고 즉 우리가 말하는 라면 이 됩니다.
그외 mì ăn liền 즉석라면 또는 mì tôm 새우라면(베트남 최초의 라면으로 여겨지는 Miliket의 로고가 새우)이라고 부르기도 합니다.
☑ 모음 i와 y는 교육부의 지시로 통일되어 단모음의 형태로는 분간 없이 혼용되지만, 다른 모음과 결합하여 복합모음을 이룰 때에는 맞춤법에 주의해야 합니다. 예를 들어 mì는 mỳ로 쓸 수도 있지만 mai와 may는 발음할 때 음의 길이도 다를 뿐더러 전혀 다른 뜻을 가지게 됩니다.