2023. 7. 26. 12:00ㆍ표현·단어장
오늘의 표현
수십년, 수백년처럼 먼 미래가 아닌 비교적 가시적인 미래를 뜻하는 표현 중에 가까운 미래 가 있습니다.
베트남어로는 우리말 표현처럼 한자어를 섞어서 (trong) tương lai gần 이라고 쓰고 [(쫑) 뜨엉 라이 건]이라고 발음합니다.
(trong) tương lai gần | (쫑) 뜨엉 라이 건 | 가까운 미래(에) |
베트남어 | 발음 | 한국어 |
발음
첫번째 자 trong은 (안)에 를 뜻하며, 한국어로 [쫑]이라고 표기하지만 직후에 입을 다물어서 [쫑(ㅁ)]으로 발음합니다.
두번째 자 tương lai는 장래, 미래 를 뜻하며, 한국어로 [뜨엉 라이]라고 표기하고 lai의 첫소리가 영어의 L가 같음을 주의하며 발음합니다.
세번째 자 gần은 가까운 을 뜻하며, 한국어로 [건]이라고 표기하고 짧게 발음합니다.
직역을 하면 가까운 미래에 를 뜻합니다.
베트남어는 한국어와 정반대의 어순을 가지고 있어서 한국어로 [가까운/미래/에]가 베트남어로는 [에/미래/가까운]의 순으로 뒤바뀌는 것을 확인할 수 있습니다.
예문
Tôi không có kế hoạch sinh con trong tương lai gần
또이 콩 꼬 께 홧 신 꼰 쫑 뜨엉 라이 건
나는 가까운 미래에 아이를 가질 계획이 없습니다
예시
"월드컵에서... 좋은 성적 달성하길 기원해요"
"월드컵에서... 가까운 미래에 볼수 있길... "
Người hâm mộ 팬 / Đội tuyển nữ 여자대표팀 / Đội tuyển nam 남자대표팀
(출처: Tuoi Tre Cuoi)
2023 FIFA 여자 월드컵 대회에 참가하는 여자대표팀에 응원을 전하는 김에 남자대표팀에도 보내는 베트남 팬의 응원 한마디
"일본, 가까운 미래에 대학생이 귀해진다(사라진다)"
(출처: Giao duc Thoi dai)
대학 신입생이 갈수록 줄어드는 한국도 같은 처지
'표현·단어장' 카테고리의 다른 글
베트남어로 독지가: 냐 하오 떰 (0) | 2023.08.16 |
---|---|
베트남어로 성장: 쯔엉 탄 (0) | 2023.08.04 |
베트남어로 라면: 미 고이 (0) | 2023.07.18 |
베트남어로 일자리: 비엑 람 (0) | 2023.07.06 |
베트남어로 비결: 비 뀌엣 (0) | 2023.06.28 |