베트남어로 하늘과 땅 차이: 못 쩌이 못 븍

2023. 1. 12. 15:32표현·단어장

 

오늘의 표현

비교 대상이 안될 정도로 차이가 크다는 뜻으로 극과 극, 천지차이 또는 하늘과 땅 차이 라는 말을 씁니다.

베트남에도 비슷한 표현이 있으며 một trời một vực 라고 쓰고 [못 쩌이 못 븍] 이라고 발음합니다.

 

베트남어로 이 표현·단어
một trời một vực 못 쩌이 못 븍 하늘과 땅 차이,
극과 극
베트남어 발음 한국어

 

발음

첫번째 자 một은 하나 를 뜻하며, 한국어로 [못] 이라고 표기하고 표기대로 발음합니다.

두번째 자 trời는 하늘 을 뜻하며, 한국어로 [쩌이] 라고 표기하지만 자음 ㅉ 뒤에 약한 ㄹ 발음이 있음을 유의하며 발음합니다.

세번째 자 một은 첫번째 자와 같습니다.

네번째 자 vực은 절벽, 나락, 심연 을 뜻하며, 한국어로 [븍] 이라고 표기하고 표기대로 발음합니다.

 

자세한 발음에 관한 설명은 아래 페이지를 참고하시기 바랍니다.

 

예문

Anh em tôi khác nhau một trời một vực

안 엠 또이 칵 냐우 못 쩌이 못 븍

저희 형제는 극과 극으로 달라요

 

예시

"하늘과 땅 차이" 트럼프 대 바이든 만평

"극과 극인 트럼프와 바이든, 누가 대통령이 돼도 중국은 좋을게 없다"

(출처: CafeF)

 

다양한 분야에서 다양하게 활용할 수 있습니다.

"극과 극" 양치질의 효과

매일 양치한 아이와 양치하지 않은 아이의 극과 극 치아 상태

(출처: Suc Khoe Doi Song)

반응형
facebook twitter kakaoTalk kakao story naver naver band