베트남어로 신권: 띠엔 머이

2023. 1. 21. 13:47표현·단어장

 

오늘의 표현

설 연휴가 코앞이고 지난 며칠은 한국도 베트남도 구권을 신권으로 교환하기 위해 은행 또는 관련 서비스를 찾는 사람들이 늘고 있습니다. 한국은 신권이라는 한자어를 쓰지만 베트남에서는 말그대로 "새 돈"을 뜻하는 순 베트남어를 써서 tiền mới 라고 쓰고 [띠엔 머이] 라고 발음합니다.

 

베트남어로 이 표현·단어
tiền mới 띠엔 머이 신권
베트남어 발음 한국어

 

따라서 구권은 tiền cũ(헌 돈)이라고 부릅니다.

 

발음

첫번째 자 tiền은 을 뜻하며, 한국어로 [띠엔] 이라고 표기하고 표기대로 발음합니다.

두번째 자 mới는 새로운 을 뜻하며, 한국어로 [머이] 라고 표기하고 표기대로 발음합니다.

 

자세한 발음에 관한 설명은 아래 페이지를 참고하시기 바랍니다.

 

예문

Năm mới thì lì xì bằng tiền mới

남 머이 티 리 씨 방 띠엔 머이

새해니 새돈으로 준다

 

 

예시

신권 관련 기사 캡처

"뗏 명절을 맞아 신권 교환 수요가 폭발하고 있다"

(출처: Plo.vn)

 


한국의 신권 관련 기사 캡처

"인플레이션의 우려 속에 한국에서는 많은 사람들이 세뱃돈 준비를 위해 신권교환을 하기 시작했다"

(출처: Tuoi Tre)

 

준비된 신권 다발들
준비된 신권 다발들 (출처: Thanh Nien)

 

반응형
facebook twitter kakaoTalk kakao story naver naver band