베트남어로 맨발: 쩐 덧

2023. 4. 6. 15:00표현·단어장

 

오늘의 표현

앞서 맨손을 살펴봤으니 이번엔 맨발 을 살펴보겠습니다.

신발이나 양말 등 아무 것도 신지 않은 상태를 베트남어로는 chân đất 이라고 쓰고 [쩐 덧]이라고 발음합니다.

 

베트남어로 이 표현·단어
chân đất 쩐 덧 맨발
베트남어 발음 한국어

 

발음

첫번째 자 chân은 을 뜻하며, 한국어로 [쩐]이라고 표기하지만 표기대로 발음합니다.

두번째 자 đất은 땅, 흙 을 뜻하며, 한국어로 [덧]이라고 표기하고 표기대로 발음합니다.

 

직역을 하면 땅 발 을 뜻하지만 맨발 이라는 뜻을 가지고 있습니다.

 

자세한 발음에 관한 설명은 아래 페이지를 참고하시기 바랍니다.

 

예문

Hồi nhỏ tôi chỉ đi chân đất

호이 뇨 또이 찌 디 쩐 덧

어릴땐 맨발로만 다녔지요

 

예시

 

"맨발의 갑부" 관련 기사 캡처

맨발의 갑부

(출처: Bao Khanh Hoa)

 


 

"맨발"의 디바 관련 기사 캡처

가수 칸 리가 "맨발의 디바(여왕)"이라고 불리는 이유

(출처: Lao Dong)

 

 

 

유사한 표현

아무 것도 신고 있지 않은 상태를 다음과 같이 표현할 수도 있습니다.

 

Trong nhà tôi thích đi chân không

쫑 냐 또이 팃 디 쩐 콩

집안에서는 맨발로 다니는걸 좋아해요

 

  • chân은 위에서 살펴본 대로 을 뜻하고 không은 빈, 허공 등의 의미를 가지고 있습니다.
  • 한자어로 진공 상태를 뜻하는 chân không과 철자가 같음에 주의합니다. 

 

 

맨발의 좋은 점
맨발 걷기의 효과

반응형
facebook twitter kakaoTalk kakao story naver naver band