베트남어로 "알고 보니"
2022. 12. 12. 10:51ㆍ한마디
오늘의 한마디
"▢▢▢라고 생각했는데 OOO였다"라고 깨달을 때 활용할 수 있는 오늘의 한마디는 알고 보니 입니다. 일상대화에서 흔히 들을 수 있는 구어체 표현입니다.
Té ra là OOO!
떼 라 라 OOO
알고 보니 OOO이었어!
동사 té는 "넘어지다"는 뜻이지만 ra와 결합하면 "알고 보니"라는 뜻의 숙어가 됩니다.
그뒤에 là는 상황에 따라 덧붙일 수도 생략할 수도 있습니다.
- Tưởng nó tốt bụng té ra không phải 친절한줄 알았더니 아니더라고
- Tưởng ai chứ té ra là nó 누군가 했더니만 걔였어
발음
té ra는 한국어로 [떼 라]라고 표기하고 표기대로 발음합니다.
là는 한국어로 [라]라 표기하지만 첫소리가 영어의 L과 같음을 주의하며 발음합니다.
유사한 표현
té ra와 같은 뜻이지만 조금 더 포멀한 문어체 표현으로는 hoá ra가 있습니다.
Hoá ra là OOO!
호아 라 라 OOO
알고 보니 OOOO이었어!
- Tưởng phim dở hoá ra là hay 재미 없을줄 알았는데 재밌는 영화였어
- Hoá ra nó còn ở nhà! 알고 보니 아직 집에 있더라고
예시
"알고 보니 리바코비치 골키퍼는 아직 크로아티아에서 뛰고 있는 것으로 밝혀졌다"
(출처: Thanh Nien)
Té ra là vậy!
떼 라 라 버이
그랬던거구나!
단어장
1 | té ra, hoá ra |
알고 보니 |
2 | tưởng | (부정문) 생각하다, 오인하다, 오해하다 |
3 | tốt bụng | 친절하다, 마음씨 좋다 |
4 | ở nhà | 집에 있다 |
5 | vậy | 그와 같이, 그렇게 |
반응형
'한마디' 카테고리의 다른 글
베트남어로 "아항!" (0) | 2022.12.17 |
---|---|
베트남어로 "건배"와 "원샷" (0) | 2022.12.16 |
베트남어로 "내가 졌다" (0) | 2022.12.14 |
베트남어로 "천지삐까리" (0) | 2022.12.13 |
베트남어로 "내가 언제?" (0) | 2022.12.11 |