베트남어로 허와 실: 특 흐

2023. 1. 27. 13:53표현·단어장

 

오늘의 표현

참과 거짓을 아울러 이르는 말로 허와 실이 있습니다. 한국보다 베트남에서 더 많이 쓰는 이 표현은 한자어를 그대로 차용하여 thực hư 라고 쓰고 [특 흐] 라고 발음합니다.

 

베트남어로 이 표현·단어
thực hư 특 흐 허와 실
베트남어 발음 한국어

 

발음

첫번째 자 thực은 한자 실 자의 베트남음으로, 한국어로 [특] 이라고 표기하며 표기대로 발음합니다.

두번째 자 hư는 한자 허 자의 베트남음으로, 한국어로 [흐] 라고 표기하고 표기대로 발음합니다.

 

우리가 허와 실이라고 풀어쓰는 것을 베트남에서는 실허라고 붙여 말하는 것입니다.

 

자세한 발음에 관한 설명은 아래 페이지를 참고하시기 바랍니다.

 

예문

Thực hư của tin đồn ra sao?

특 흐 꾸어 띤 돈 라 사오

그 소문의 진실은 뭔가요?

 

예시

 

뉴턴 일화의 실상 관련 기사 캡처

뉴턴 머리 위에 떨어진 사과 일화의 진실

(출처: VnExpress)

 


 

이집트 미라의 저주 관련 기사 캡처

투탕카멘 무덤 속 미라의 저주의 허와 실"

(출처: VnExpres)

 

 

반응형
facebook twitter kakaoTalk kakao story naver naver band