베트남어로 기껏해야: 꿍 람
2023. 2. 15. 14:30ㆍ표현·단어장
오늘의 표현
일상 대화에서 흔히 쓰지만 찾아보기 어려운 구어체 표현 중에 아무리 많게 잡아도, 그래봤자, 또는 기껏해야가 있습니다.
베트남어로는 cùng lắm 이라고 쓰고 [꿍 람] 이라고 발음합니다.
cùng lắm | 꿍 람 | 기껏해야, 그래봤자 |
베트남어 | 발음 | 한국어 |
발음
첫번째 자 cùng은 끝, 함께 등 다양한 의미가 있으며 한국어로 [꿍] 이라고 표기하지만 직후에 입을 다물어서 [꿍ㅁ]으로 발음합니다.
두번째 자 lắm은 매우, 아주 를 뜻하며, 한국어로 [람] 이라고 표기하고 첫소리가 영어의 L과 같음을 주의하며 발음합니다.
예문
Cùng lắm là 1 tiếng
꿍 람 라 못 띠엥
그래봤자 1시간이야
예시
s1 "일이고 뭐고 더러워서 때려친다!"
s2 "(그래봤자) 고향에 내려가면 그만이지"
s3 "물고기도 기르고 풀도 심고"(출처: Ybox, 노래 가사의 일부)
저는 이말을 참 좋아해요:
좋아하는 사람이 생기면 일단 고백하세요.
실패해도 기껏해야 친구 하나 잃는 것일 뿐,
... (이후 험한 말) ...(출처: Pinterest)
반응형
'표현·단어장' 카테고리의 다른 글
베트남어로 과도기: 터이 끼 꽈 도 (0) | 2023.02.21 |
---|---|
베트남어로 좌지우지하다: 람 므어 람 조 (0) | 2023.02.17 |
베트남어로 오지랖: 니예우 쮜엔 (0) | 2023.02.12 |
베트남어로 케이블: 깝 (0) | 2023.02.09 |
베트남어로 줄다리기: 께오 꼬 (0) | 2023.02.05 |