표현·단어장(93)
-
베트남어로 여성의 날: 땀 탕 바
오늘의 표현 오늘은 국제 여성의 날 입니다. 한국에서는 특별한 지위를 갖고 있지 않지만 베트남에서는 큰 의미를 가지고 있는 국제 기념일입니다. 전반적인 문화의 서구화 그리고 상업화로 인해 베트남에서도 이제는 발렌타인 데이를 챙기는 분위기가 자리를 잡았지만, 그러기 훨씬 전부터 순수하고 소박하게 국제 여성의 날을 기념해왔으며 이날은 베트남에서 계층, 나이를 막론하고 사회 전반에 걸쳐 당연하게 챙기는 기념일입니다. 나와 특별한 관계에 있지 않은 여성에게 축하인사를 건네고 간단한 선물을 하기도 합니다. 베트남어로는 한자어를 차용하여 Ngày Quốc tế Phụ nữ 8/3 라고 쓰고 [응아이 꾸옥 떼 푸 느 땀 탕 바]라고 발음합니다. 베트남어로 이 표현·단어 Ngày Quốc tế Phụ nữ (8/3) ..
2023.03.08 -
베트남어로 밤낮: 섬 또이
오늘의 표현 뭔가를 하루 종일 주구장창 한다고 할때 밤낮으로 라고 표현합니다. 베트남어로도 비슷한 표현이 있으며 sớm tối 라고 쓰고 [섬 또이] 라고 발음합니다. 베트남어로 이 표현·단어 sớm tối 섬 또이 밤낮, 온종일 베트남어 발음 한국어 발음 첫번째 자 sớm은 이르다, 일찍 을 뜻하며, 한국어로 [섬] (남부: 셤) 이라고 표기하고 표기대로 발음합니다. 두번째 자 tối는 늦다, 어둡다, 밤 을 뜻하며, 한국어로 [또이] 라고 표기하고 표기대로 발음합니다. 직역하면 일찍부터 늦도록, 밤낮으로 가 됩니다. 자세한 발음에 관한 설명은 아래 페이지를 참고하시기 바랍니다. 베트남어의 모음 바로가기 베트남어의 자음 바로가기 베트남어의 성조 바로가기 예문 Nó sớm tối chơi game tro..
2023.03.07 -
베트남어로 조만간에: 섬 무온 지
오늘의 표현 어떤 일이 이르든지 늦든지 간에, 앞으로 얼마 안 가서 일어날 거라고 할때 쓰는 표현으로 조만간, 머잖아 가 있습니다. 베트남어로는 순 베트남어로 sớm muộn gì 라고 쓰고 [섬 무온 지] 라고 발음합니다. 베트남어로 이 표현·단어 sớm muộn gì 섬 무온 지 조만간, 머잖아 베트남어 발음 한국어 발음 첫번째 자 sớm은 이르다, 일찍 을 뜻하며, 한국어로 [섬] (남부: 셤) 이라고 표기하고 표기대로 발음합니다. 두번째 자 muộn은 늦다 를 뜻하며, 한국어로 [무온] 이라고 표기하고 표기대로 발음합니다. 세번째 자 gì는 무엇 을 뜻하며, 한국어로 [지] 라고 표기하고 표기대로 발음합니다. 여기서는 생략 가능합니다. 직역하면 이르든 늦든 어찌됐든 이며, 상황에 따라 결국에는, ..
2023.03.05 -
베트남어로 틀에 박히다: 럽 쿠온
오늘의 표현 뭔가가 일정한 형식으로 반복적으로 나타날때 우리는 틀에 박혔다라고 표현합니다. 자연스럽지 못하고 이미 만들어진 틀에 맞춰 기계적으로 찍어낸듯 하다는 뜻이며, 베트남어로는 rập khuôn이라 쓰고 [럽 쿠온] 이라고 발음합니다. 베트남어로 이 표현·단어 rập khuôn 럽 쿠온 틀에 박히다, 정형화하다 베트남어 발음 한국어 발음 첫번째 자 rập은 모방하다, 모사하다 를 뜻하며, 한국어로 [럽] 이라고 표기하고 표기대로 발음합니다. 두번째 자 khuôn는 틀 을 뜻하며, 한국어로 [쿠온] 이라고 표기하고 표기대로 발음합니다. 직역하면 틀에서 따오다 이며, 틀에 박힌, 틀에 갇힌, 정형화된, 상투적인 으로 풀이할 수 있습니다. ☑ 첫번째 자 rập 대신 "주형을 하다, 틀에 부어 만들다, 찍..
2023.03.04 -
베트남어로 인공지능: 찌 뚜에 년 따오
오늘의 표현 ChatGPT의 등장으로 근래들어 신문에 더 자주 등장하는 단어 중 하나가 인공지능 입니다. 지능이 있는 기능을 갖춘 컴퓨터 시스템으로 인간의 지능을 기계 등을 통해 인공적으로 구현한 것을 말한다고 하며, 베트남어로는 한자어를 베트남어의 어순에 맞게 조합한 trí tuệ nhân tạo 라고 쓰고 [찌 뚜에 년 따오] 라고 발음합니다. 베트남어로 이 표현·단어 trí tuệ nhân tạo 찌 뚜에 년 따오 인공지능 베트남어 발음 한국어 발음 첫번째 자 trí tuệ는 한자로 지혜 를 뜻하며, 한국어로 [찌 뚜에] 라고 표기하고 표기대로 발음합니다. 두번째 자 nhân tạo는 한자로 인조 를 뜻하며, 한국어로 [년 따오] 라고 표기하고 표기대로 발음합니다. 첫소리가 영어의 L과 같음을 주의..
2023.03.03 -
베트남어로 밥도둑: 하오 껌
오늘의 표현 우리는 맛있는 반찬을 두고 밥도둑 이라고 하는데, 눈 깜빡할 사이 밥 한 공기가 뚝딱 사라지게 만들어 마치 밥을 "도둑맞는" 기분이 들게 한다는 재미난 표현입니다. 베트남어로는 단순하게 "밥이 든다(소모된다)"고 표현하며 hao cơm 이라고 쓰고 [하오 껌] 이라고 발음합니다. 베트남어로 이 표현·단어 hao cơm 하오 껌 밥도둑, 뚝딱 베트남어 발음 한국어 발음 첫번째 자 hao는 소모된다 를 뜻하며, 한국어로 [하오] 라고 표기하고 표기대로 발음합니다. 두번째 자 cơm은 밥 을 뜻하며, 한국어로 [껌] 이라고 표기하고 표기대로 발음합니다. 직역하면 "밥이 든다"입니다. hao 대신 같은 의미의 tốn을 써서 tốn cơm이라고도 합니다. 자세한 발음에 관한 설명은 아래 페이지를 참고..
2023.03.01